domingo, 27 de octubre de 2013

Una frase de Cesáreo Fernández Duro (1830-1908)

Historian Césareo Fernández Duro (1830 - 1908) wrote on city Jewish heritage in several occasions. This phrase underlines the  importance of Zamora before 1492, ranking the sixth of Spain at the time. Fernández Duro recognizes the ancient tradition of Jews in Zamora, and how the Main Synagogue was among the first ones of all. He also mentions that city commerce declined after Jews left since trade was in the hands of this community, which he describes as active and laborious. 

Detuvo un tanto la marcha próspera de las transacciones de nuestra ciudad la expulsión de los judíos, decretada en 31 de Marzo de 1492, porque una gran parte del comercio estaba en manos de esta raza activa y trabajadora, que de antiguo contaba en Zamora con una de sus principales sinagogas. Por el valor de la capitación, que sólo pagaban los varones mayores de veinte años, ocupaba el sexto lugar en España, y aun más alto lo alcanzaba por la sabiduría de los rabinos. Treinta mil almas pasaron la frontera de Portugal en virtud del mandato Real, que no podía menos de dejarse sentir también en la industria y en la agricultura.
   
Memorias históricas de la ciudad de Zamora, su provincia y obispado, Madrid 1882, Vol. II, página 107

Fernández Duro igualmente dedicó un espacio más extenso al tema en otra sesión del libro titulada "La Aljama" en Memorias históricas de la ciudad de Zamora, Tomo II, Madrid, 1882, páginas 124-154.